㈠ 歸去來是唐嫣婚後拍的嗎
是的,是兩人婚後合作的第一部電視劇,在此之前有合作過《錦綉未央》《X女特工》《克拉戀人》《亂世佳人》
㈡ 電視劇歸去來跟你大博弈誰好看
《歸去來》2017拍的,該劇於2018年5月14日在東方衛視、北京衛視首播;
《歸去來》是由劉江執導,高璇、任寶茹編劇,唐嫣、羅晉領銜主演,王志文特別出演,許齡月、於濟瑋、王天辰、馬程程、曲柵柵、高麗雯、張晞臨、史可、施京明、張凱麗、梁家成和王姬等聯袂主演的現代情感勵志劇。
該劇講述蕭清、書澈、繆瑩、寧鳴、成然和綠卡等人因為家庭、理想、愛情等種種原因相聚美國,成為藤校精英後,從象牙塔走向社會,一步步完成蛻變的故事。《大博弈》看完全部已播劇情的我只能說:太上頭了!除了老闆娘的鏡頭濾鏡開得總讓我以為自己眼花外,其他都挺好的。
周梅森的作品是屬於成熟男人的童話,有別於那些網路爽文啊!
網文太脫離現實了,周梅森的作品更現實,更讓人有代入感,能寫出這樣的作品很大程度上得益於周梅森本人的個人閱歷。
1. 每部作品都能從他的個人經歷中找到影子
56年出生在江蘇徐州的周梅森,小學三年級因為大環境原因影響,學校關閉,又因家裡窮,小小年紀就做了三年的苦力。69年上中學,半工半讀,學習的同時還在煤礦井下打工,幾乎干遍了所有的工種。74年高中畢業,分配在徐州礦務局下屬的煤礦工作。
這些早年的生活經歷,被周梅森寫在了83里發表的第一部小說《沉淪的土地》里。
94年,周梅森回鄉探親,剛好碰上家鄉修路,那時的老百姓還沒有認識到修路對於經濟發展的重要性,對於這項城市基礎建設並不擁護。偶然的機會周梅森接觸到了負責修路的領導,兩人相談甚歡,最後應領導的邀請做了一段時間的掛職秘書。
95年他又以作家身份到徐州市人民政府掛職當副秘書長體驗生活。
得益於這段經歷,他寫出了小說《人間正道》,97年這部小說被改成了同名反腐電視劇。
97年為了創作《天下財富》,他采訪了中國證監會和香港聯交所等機構。後《天下財富》也被改編為電視劇。2005年,周梅森公開發表了《致全國中小流通股東的公開信》,反對上市公司股權分制改革方案,還因此被提名為2005年CCTV中國經濟年度社會公益人物。
90年代末的兩部劇《人間正道》和《天下財富》因為年代久遠,很多年輕人肯能不是太熟悉,包括大花我也是。但2017年初的那部《人民的名義》,估計沒什麼人是不知曉的。
能寫出這樣的作品,絕對離不開周梅森的見識和閱歷,他是真的接觸過那個圈子,不論是94年的掛職秘書,還是95年的政府副秘書長,都是他的寫反腐劇的素材和靈感源泉。
去年初的《突圍》(小說名《人民的財產》)因為刪減過多,口碑不盡如人意,但大花是原著黨,小說也買來看了,兩個字「精彩」。
他的這部《人民的財產》入選了作家出版社的「2021年度好書」,這足以證明《突圍》原劇本的優秀。
2. 個人特色
將這三部作品放在一起比較。《人民的名義》是反腐劇,跟這部《大博弈》題材上又一定的區別。去年的《突圍》和《大博弈》都屬商業題材,以國企改革自救為大背景,講述主人公是怎樣臨危受命,堅定信念,克服各種艱難險阻,最終扭轉乾坤帶領手下員工走出困境的故事。
從這三部作品中也能窺探出一些周梅森作品的特色,而《大博弈》這部劇延續了周梅森作品的一貫特色。
㈢ 求《歸去來》李若彤&古天樂唱的清晰完整版的MP3
《歸去來》全集網路雲:
㈣ 歸去來兮辭 各部分表達了怎樣思想感情
全文可分三部分: 第一部分(第1段)表示辭官歸田的決心。含兩層:前一層是自責之詞。詩人想到「田園將蕪」,故應歸家,但心為形體所役使而不能自主,這是何等可悲啊!表明詩人已有歸意。後一層是自恕自慰之詞。
詩人已知過去求官為非,今日棄官為是,好比是入了迷途不遠,還來得及回到正道上來,因而深感欣慰。這兩層點明了全文主旨,表達了詩人鄙棄官場、嚮往田園的感情。 第二部分(第2、3段)寫作者回到田園後的愉快生活。
可分三層:第一層寫歸途和初抵家時的情況,含三節:前一節寫乘舟返家途中既輕松又渴望抵家的心情;中間一節寫望見家門時欣喜若狂的心情,這跟在官時「惆悵而獨悲」的心情形成了鮮明的對比;後一節寫家中景況,有松,有菊,有幼兒,有居室,有酒,有樽,差足自慰。
第二層寫回家後的日常生活,也含三節:前一節寫飲酒自遣,這是室中之樂;後兩節寫涉園觀景,留連忘返,這是園中之樂。這是真正的隱者之樂,跟遷客們的閑適心情絕不相同。第三層寫詩人在農村的出遊經歷。
含四節:第一節重申辭官歸田之志,以「息交以絕游」進一步表示對當權者和官場生活的鄙棄;第二節寫跟鄉里故人和農民的交往,為下文寫出遊張本;第三節寫出遊方式,「窈窕以尋壑」應上「或棹孤舟」,「崎嶇而經丘」應上「或命巾車」。
第四節寫出遊中所見,前兩句寫農村初春生機勃鬱的景象,後兩句觸景生情,為結尾述人生觀張本。 第三部分(第4段)抒發詩人「樂天安命」的情懷。含三層:前一層緊承上文「吾生之行休」而自問,這是一種委婉的表達方式,有振起下文的作用。
下面兩層是作者自答,「富貴」兩句從反面作答,重在說「富貴」而以「帝鄉」為陪襯,中間四句從正面作答,用形象化的手段表明自己快然自足於隱居生活,最後上升到哲理的高度,點出「樂天安命」的思想,卒章顯志。
三、淡遠瀟灑的風格 歐陽修對這篇文章推崇備至,嘗言:「兩晉無文章,幸獨有《歸去來兮辭》一篇耳,然其詞義夷曠蕭散,雖托楚聲,而無其尤怨切蹙之病。」大意是,本文雖然採用了楚辭的體式,但作者能自出機杼,不受楚辭中怨憤、悲傷情調的影響,而表現出一種淡遠瀟灑的風格。
他決定今後不再跟達官貴人來往,也僅用「息交以絕游」一語輕輕帶過,胸懷何等灑脫,是見役於物的人做不到的。又如文中寫田園生活的樂趣,看起來都是一些極為平常的細節,但又處處顯示出作者「曠而且真」的感情,句句如從肝肺中流出,而不見斧鑿之痕。
全文內容:
歸去來兮辭
宋 陶淵明
余家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,缾無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸余為長吏,脫然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛為德,家叔以余貧苦,遂見用於小邑。於時風波未靜,心憚遠役,彭澤去家百里,公田之利,足以為酒。故便求之。及少日,眷然有歸歟之情。
何則?質性自然,非矯厲所得。飢凍雖切,違己交病。嘗從人事,皆口腹自役。於是悵然慷慨,深愧平生之志。猶望一稔,當斂裳宵。尋程氏妹喪於武昌,情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,在官八十餘日。因事順心,命篇曰歸去來兮。乙巳歲十一月也。
歸去來兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而遐觀。雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。
歸去來兮,請息交以絕游。世與我而相違,復駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂琴書以消憂。農人告余以春及,將有事於西疇。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇內復幾時?曷不委心任去留?胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾願,帝鄉不可期。懷良辰以孤,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑!
白話翻譯:
我家貧窮,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,米缸里沒有剩餘的糧食,賴以維持生計的本領我還沒有找到。親友大都勸我去做官,我心裡也有這個念頭,可是求官缺少門路。正趕上出使到外地的事情,叔父也因為我家境貧苦替我設法,我就被委任到小縣做官。
那時社會上動盪不安,心裡懼怕到遠處當官。彭澤縣離家一百里,公田收獲的糧食,足夠造酒飲用,所以就請求去那裡。等到過了一些日子,便產生了留戀故園的懷鄉感情。那是為什麼?本性任其自然,這是勉強不得的;飢寒雖是急需解決的問題,但是違背本意去做官,身心都感痛苦。
過去為官做事,都是為了吃飯而役使自己。於是惆悵感慨,心情激動不平,深深有愧於平生的志願。仍然希望看到這一茬莊稼成熟,便收拾行裝連夜離去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊喪的心情像駿馬賓士一樣急迫,自己請求免去官職。自立秋第二個月到冬天,在職共八十多天
回去吧!田園都將要荒蕪了,為什麼不回去呢?既然自己的心靈被軀殼所役使,那為什麼悲愁失意?我明悟過去的錯誤已不可挽回,但明白未發生的事尚可補救。我確實入了迷途,但不算太遠,已覺悟如今的選擇是正確的,而曾經的行為才是迷途。
終於看到了自己的家,心中欣喜,奔跑過去。家僮歡快地迎接我,幼兒們守候在門庭等待。院子里的小路快要荒蕪了,松菊還長在那裡。我帶著幼兒們進入屋室,早有清釀溢滿了酒樽。我端起酒壺酒杯自斟自飲,看看院子里的樹木,覺得很愉快。
倚著南窗寄託傲然自得的心情,覺得住在簡陋的小屋裡也非常舒服。天天到院子里走走,自成一種樂趣,小園的門經常地關閉,拄著拐杖出去走走,隨時隨地休息,時時抬頭望著遠方。雲氣自然而然的從山裡冒出,倦飛的小鳥也知道飛回巢中;陽光黯淡,太陽快落下去了,手撫孤松徘徊。
回來呀!我要跟世俗之人斷絕交遊。世事與我所想的相違背,還能努力探求什麼呢?以親人間的知心話為愉悅,以彈琴讀書為樂來消除憂愁。有時叫上一輛有帷的小車,有時劃過一艘小船。有時經過幽深曲折的山谷,羨慕自然界的萬物一到春天便及時生長茂盛,感嘆自己的一生行將結束。
算了吧!活在世上還能有多久,為什麼不放下心來任其自然地生死?為什麼心神不定,想要到哪裡去?有時放下手杖,拿起農具除草培土;登上東邊的高崗放聲呼嘯,傍著清清的溪流吟誦詩篇。姑且順其自然走完生命的路程,抱定樂安天命的主意,還有什麼可猶疑的呢!
寫作背景
東晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來兮辭》。陶淵明從29歲起開始出仕,任官十三年,一直厭惡官場,嚮往田園。他在義熙元年41歲時,最後一次出仕,做了八十多天的彭澤令即辭官回家。以後再也沒有出來做官。
據《宋書·陶潛傳》和蕭統《陶淵明傳》雲,陶淵明歸隱是出於對腐朽現實的不滿。當時郡里一位督郵來彭澤巡視,官員要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說:「我不願為五斗米折腰向鄉里小兒!」即日掛冠去職,並賦《歸去來兮辭》,以明心志。
㈤ 歸去來兮辭全文注音版
余(yú)家(jiā)貧(pín),耕(gēng)植(zhí)不(bú)足(zú)以(yǐ)自(zì)給(gěi)。幼(yòu)稚(zhì)盈(yíng)室(shì),缾(píng)無(wú)儲(chǔ)粟(sù),生(shēng)生(shēng)所(suǒ)資(zī),未(wèi)見(jiàn)其(qí)術(shù)。親(qīn)故(gù)多(ō)勸(quàn)余(yú)為(wéi)長(zhǎng)吏(lì),脫(tuō)然(rán)有(yǒu)懷(huái),求(qiú)之(zhī)靡(mí)途(tú)。
會(huì)有(yǒu)四(sì)方(fāng)之(zhī)事(shì),諸(zhū)侯(hóu)以(yǐ)惠(huì)愛(ài)為(wéi)德(dé),家(jiā)叔(shū)以(yǐ)余(yú)貧(pín)苦(kǔ),遂(suí)見(jiàn)用(yòng)於(yú)小(xiǎo)邑(yì)。於(yú)時(shí)風(fēng)波(bō)未(wèi)靜(jìng),心(xīn)憚(dàn)遠(yuǎn)役(yì),彭(péng)澤(zé)去(qù)家(jiā)百(bǎi)里(lǐ),公(gōng)田(tián)之(zhī)利(lì),足(zú)以(yǐ)為(wéi)酒(jiǔ)。
故(gù)便(biàn)求(qiú)之(zhī)。及(jí)少(shǎo)日(rì),眷(juàn)然(rán)有(yǒu)歸(guī)歟(yú)之(zhī)情(qíng)。何(hé)則(zé)?質(zhì)性(xìng)自(zì)然(rán),非(fēi)矯(jiǎo)厲(lì)所(suǒ)得(dé)。飢(jī)凍(dòng)雖(suī)切(qiē),違(wéi)己(jǐ)交(jiāo)病(bìng)。嘗(cháng)從(cóng)人(rén)事(shì),皆(jiē)口(kǒu)腹(fù)自(zì)役(yì)。
於(yú)是(shì)悵(chàng)然(rán)慷(kāng)慨(kǎi),深(shēn)愧(kuì)平(píng)生(shēng)之(zhī)志(zhì)。猶(yóu)望(wàng)一(yī)稔(rěn),當(dāng)斂(liǎn)裳(shang)宵(xiāo)逝(shì)。尋(xún)程(chéng)氏(shì)妹(mèi)喪(sàng)於(yú)武(wǔ)昌(chāng),情(qíng)在(zài)駿(jùn)奔(bēn),自(zì)免(miǎn)去(qù)職(zhí)。
仲(zhòng)秋(qiū)至(zhì)冬(dōng),在(zài)官(guān)八(bā)十(shí)余(yú)日(rì)。因(yīn)事(shì)順(shùn)心(xīn),命(mìng)篇(piān)曰(yuē)《歸(guī)去(qù)來(lái)兮(xī)》。乙(yǐ)巳(sì)歲(suì)十(shí)一(yī)月(yuè)也(yě)。
歸(guī)去(qù)來(lái)兮(xī),田(tián)園(yuán)將(jiāng)蕪(wú)胡(hú)不(bú)歸(guī)?既(jì)自(zì)以(yǐ)心(xīn)為(wéi)形(xíng)役(yì),奚(xī)惆(chóu)悵(chàng)而(ér)獨(dú)悲(bēi)?悟(wù)已(yǐ)往(wǎng)之(zhī)不(bú)諫(jiàn),知(zhī)來(lái)者(zhě)之(zhī)可(kě)追(zhuī)。
實(shí)迷(mí)途(tú)其(qí)未(wèi)遠(yuǎn),覺(jiào)今(jīn)是(shì)而(ér)昨(zuó)非(fēi)。舟(zhōu)遙(yáo)遙(yáo)以(yǐ)輕(qīng)颺(yáng),風(fēng)飄(piāo)飄(piāo)而(ér)吹(chuī)衣(yī)。問(wèn)征(zhēng)夫(fū)以(yǐ)前(qián)路(lù),恨(hèn)晨(chén)光(guāng)之(zhī)熹(xī)微(wēi)。
乃(nǎi)瞻(zhān)衡(héng)宇(yǔ),載(zǎi)欣(xīn)載(zǎi)奔(bēn)。僮(tóng)仆(pú)歡(huān)迎(yíng),稚(zhì)子(zǐ)候(hòu)門(mén)。三(sān)徑(jìng)就(jiù)荒(huāng),松(sōng)菊(jú)猶(yóu)存(cún)。攜(xié)幼(yòu)入(rù)室(shì),有(yǒu)酒(jiǔ)盈(yíng)樽(zūn)。
引(yǐn)壺(hú)觴(shāng)以(yǐ)自(zì)酌(zhuó),眄(miǎn)庭(tíng)柯(kē)以(yǐ)怡(yí)顏(yán)。倚(yǐ)南(nán)窗(chuāng)以(yǐ)寄(jì)傲(ào),審(shěn)容(róng)膝(xī)之(zhī)易(yì)安(ān)。園(yuán)日(rì)涉(shè)以(yǐ)成(chéng)趣(qù),門(mén)雖(suī)設(shè)而(ér)常(cháng)關(guān)。
策(cè)扶(fú)老(lǎo)以(yǐ)流(liú)憩(qì),時(shí)矯(jiǎo)首(shǒu)而(ér)遐(xiá)觀(guān)。雲(yún)無(wú)心(xīn)以(yǐ)出(chū)岫(xiù),鳥(niǎo)倦(juàn)飛(fēi)而(ér)知(zhī)還(hái)。景(jǐng)翳(yì)翳(yì)以(yǐ)將(jiāng)入(rù),撫(fǔ)孤(gū)松(sōng)而(ér)盤(pán)桓(huán)。
歸(guī)去(qù)來(lái)兮(xī),請(qǐng)息(xī)交(jiāo)以(yǐ)絕(jué)游(yóu)。世(shì)與(yǔ)我(wǒ)而(ér)相(xiàng)違(wéi),復(fù)駕(jià)言(yán)兮(xī)焉(yān)求(qiú)?悅(yuè)親(qīn)戚(qī)之(zhī)情(qíng)話(huà),樂(lè)琴(qín)書(shū)以(yǐ)消(xiāo)憂(yōu)。
農(nóng)人(rén)告(gào)余(yú)以(yǐ)春(chūn)及(jí),將(jiāng)有(yǒu)事(shì)於(yú)西(xī)疇(chóu)。或(huò)命(mìng)巾(jīn)車(chē),或(huò)棹(zhào)孤(gū)舟(zhōu)。既(jì)窈(yǎo)窕(tiǎo)以(yǐ)尋(xún)壑(hè),亦(yì)崎(qí)嶇(qū)而(ér)經(jīng)丘(qiū)。
木(mù)欣(xīn)欣(xīn)以(yǐ)向(xiàng)榮(róng),泉(quán)涓(juān)涓(juān)而(ér)始(shǐ)流(liú)。善(shàn)萬(wàn)物(wù)之(zhī)得(dé)時(shí),感(gǎn)吾(wú)生(shēng)之(zhī)行(háng)休(xiū)。
已(yǐ)矣(yǐ)乎(hū)!寓(yù)形(xíng)宇(yǔ)內(nèi)復(fù)幾(jǐ)時(shí)?曷(hé)不(bú)委(wěi)心(xīn)任(rèn)去(qù)留(liú)?胡(hú)為(wéi)乎(hū)遑(huáng)遑(huáng)欲(yù)何(hé)之(zhī)?富(fù)貴(guì)非(fēi)吾(wú)願(yuàn),帝(dì)鄉(xiāng)不(bú)可(kě)期(qī)。
懷(huái)良(liáng)辰(chén)以(yǐ)孤(gū)往(wǎng),或(huò)植(zhí)杖(zhàng)而(ér)耘(yún)耔(zǐ)。登(dēng)東(dōng)皋(gāo)以(yǐ)舒(shū)嘯(xiào),臨(lín)清(qīng)流(liú)而(ér)賦(fù)詩(shī)。聊(liáo)乘(chéng)化(huà)以(yǐ)歸(guī)盡(jìn),樂(lè)夫(fū)天(tiān)命(mìng)復(fù)奚(xī)疑(yí)!
譯文:
我家貧窮,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,米缸里沒有剩餘的糧食,賴以維持生計的本領我還沒有找到。親友大都勸我去做官,我心裡也有這個念頭,可是求官缺少門路。正趕上出使到外地的事情,地方大吏以愛惜人才為美德,叔父也因為我家境貧苦替我設法,我就被委任到小縣做官。
那時社會上動盪不安,心裡懼怕到遠處當官。彭澤縣離家一百里,公田收獲的糧食,足夠造酒飲用,所以就請求去那裡。等到過了一些日子,便產生了留戀故園的懷鄉感情。那是為什麼?本性任其自然,這是勉強不得的;飢寒雖是急需解決的問題,但是違背本意去做官,身心都感痛苦。
過去為官做事,都是為了吃飯而役使自己。於是惆悵感慨,心情激動不平,深深有愧於平生的志願。仍然希望看到這一茬莊稼成熟,便收拾行裝連夜離去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊喪的心情像駿馬賓士一樣急迫,自己請求免去官職。自立秋第二個月到冬天,在職共八十多天。因辭官而順遂了心願,寫了一篇文章,題目叫「歸去來兮」。乙巳年十一月。
回去吧!田園都將要荒蕪了,為什麼不回去呢?既然自己的心靈被軀殼所役使,那為什麼悲愁失意?我明悟過去的錯誤已不可挽回,但明白未發生的事尚可補救。我確實入了迷途,但不算太遠,已覺悟如今的選擇是正確的,而曾經的行為才是迷途。
船在水面輕輕地飄盪著前進,輕快前行,風輕飄飛舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人詢問前面的路,恨天亮的太慢。終於看到了自己的家,心中欣喜,奔跑過去。家僮歡快地迎接我,幼兒們守候在門庭等待。院子里的小路快要荒蕪了,松菊還長在那裡。
我帶著幼兒們進入屋室,早有清釀溢滿了酒樽。我端起酒壺酒杯自斟自飲,看看院子里的樹木,覺得很愉快;倚著南窗寄託傲然自得的心情,覺得住在簡陋的小屋裡也非常舒服。
天天到院子里走走,自成一種樂趣,小園的門經常地關閉,拄著拐杖出去走走,隨時隨地休息,時時抬頭望著遠方。雲氣自然而然的從山裡冒出,倦飛的小鳥也知道飛回巢中;陽光黯淡,太陽快落下去了,手撫孤松徘徊。
回來呀!我要跟世俗之人斷絕交遊。世事與我所想的相違背,還能努力探求什麼呢?以親人間的知心話為愉悅,以彈琴讀書為樂來消除憂愁。農夫告訴我春天到了,西邊田野里要開始耕種了。
有時叫上一輛有帷的小車,有時劃過一艘小船。有時經過幽深曲折的山谷,有時走過高低不平的山路。草木茂盛,水流細微。羨慕自然界的萬物一到春天便及時生長茂盛,感嘆自己的一生行將結束。
算了吧!活在世上還能有多久,為什麼不放下心來任其自然地生死?為什麼心神不定,想要到哪裡去?富貴不是我所求,修成神仙是沒有希望的。趁著春天美好的時光,獨自外出。有時放下手杖,拿起農具除草培土;登上東邊的高崗放聲呼嘯,傍著清清的溪流吟誦詩篇。姑且順其自然走完生命的路程,抱定樂安天命的主意,還有什麼可猶疑的呢!
《歸去來兮辭》是晉宋之際文學家陶淵明創作的抒情小賦,也是一篇脫離仕途回歸田園的宣言。這篇文章作於作者辭官之初,敘述了他辭官歸隱後的生活情趣和內心感受,表現了他對官場的認識以及對人生的思索,表達了他潔身自好、不同流合污的精神情操。
作品通過描寫具體的景物和活動,創造出一種寧靜恬適、樂天自然的意境,寄託了他的生活理想。語言樸素,辭意暢達,匠心獨運而又通脫自然,感情真摯,意境深遠,有很強的感染力。結構安排嚴謹周密,散體序文重在敘述,韻文辭賦則全力抒情,二者各司其職,成「雙美」之勢。
東晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來兮辭》。陶淵明從29歲起開始出仕,任官十三年,一直厭惡官場,嚮往田園。他在義熙元年41歲時,最後一次出仕,做了八十多天的彭澤令即辭官回家。以後再也沒有出來做官。
據《宋書·陶潛傳》和蕭統《陶淵明傳》雲,陶淵明歸隱是出於對腐朽現實的不滿。當時郡里一位督郵來彭澤巡視,官員要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說:「我不願為五斗米折腰向鄉里小兒!」即日掛冠去職,並賦《歸去來兮辭》,以明心志。
拓展資料:
這篇辭賦,不僅是陶淵明一生轉折點的標志,亦是中國文學史上表現歸隱意識的創作之高峰。全文描述了作者在回鄉路上和到家後的情形,並設想日後的隱居生活,從而表達了作者對當時官場的厭惡和對農村生活的嚮往;另一方面,也流露出詩人的一種「樂天知命」的消極思想。
辭前有序,是一篇優秀的小品文。從「余家貧」到「故便求之」這上半幅,略述自己因家貧而出仕的曲折經歷。其中「親故多勸余為長吏,脫然有懷」,及「彭澤去家百里,公田之利,足以為酒,故便求之」,寫出過去出仕時一度真實有過的欣然嚮往,足見詩人天性之坦誠。
從「及少日」到「乙巳歲十一月也」這後半幅,寫出自己決意棄官歸田的原因。「質性自然,非矯厲所得」,是棄官的根本原因。幾經出仕,詩人深知為「口腹自役」而出仕,即是喪失自我,「深愧平生之志」。
因此,「飢凍雖切」,也決不願再「違己交病」。語言雖然和婉,意志卻是堅如金石,義無反顧。至於因妹喪而「自免去職」,只是一表面原因。序是對前半生道路的省思;辭則是淵明在脫離官場之際,對新生活的想像和嚮往。
正文以「歸去來兮」開篇,意即「回家去啊!」開門見山地喝出久蓄胸中之志,好像長吁一口悶氣,感到渾身輕松自在。「田園將蕪胡不歸?」以反問語氣表示歸田之志已決。「既自以心為形役,奚惆悵而獨悲!悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。」
回顧當時為了謀生而出仕,使精神受形體的奴役,感到痛苦悲哀,現在已覺悟到過去的錯誤雖然無法挽回,未來的去向卻還來得及重新安排。作者引用《論語·微子》中楚狂接輿的歌辭:「往者不可諫,來者猶可追」,微加點化,形神俱似。
「實迷途其未遠,覺今是而昨非」,則是覺醒和決絕的宣言。他看穿了官場的惡濁,不願同流合污;認識到仕途即迷途,幸而踐之未遠,回頭不遲;一種悔悟和慶幸之情溢於言外。這一段是申述「歸去來兮」的緣由。寓理於情,讀來誠摯懇切,在平靜的語氣中顯示出思緒的變遷和深沉的感慨。
㈥ 電視劇歸去來好不好看
好看,我在追劇呢,《歸去來》是由劉江執導,高璇、任寶茹編劇,唐嫣、羅晉領銜主演,王志文特別出演,許齡月、於濟瑋、王天辰、馬程程、曲柵柵、高麗雯、張晞臨、史可、施京明、張凱麗和王姬等聯袂主演的現代情感勵志劇....